«Скорина» — гласила афиша на величественном старинном здании театра из красного кирпича, и душа от этой величественности уходила в шершавые пятки. Редкий драматург пройдет мимо волнующей даты 500–летия белорусского книгопечатания, которое мы отпразднуем всем читающим миром в 2017 году. Имеющий уши да услышит бульканье в кастрюле, где варятся чешские кнедлики к праздничному столу. Мне–то всегда казалось, что современному автору негоже мыслить датами, а поди ты, мыслят. Не удивлюсь, если драматург N., автор пьесы «Доктор свободных наук», по которой поставлен премьерный «Скорина» в Могилевском областном театре, достанет из рукава в следующем году еще и пьесу, посвященную 100–летию Октябрьской революции...
До могилевской премьеры теплой компанией искусствоведов, исследователей и светил как–нибудь обязательно доедем. Доедем и проверим ее на своем детекторе лжи — внутренней совести, сделаем экспертизу по всем позициям: нет ли там очернения образа, перелицовки истории, но в то же время и ее лакировки, дешевого мифотворчества, шапкозакидательских настроений. Посмотрим, как соотносится сценический герой с реальным историческим персонажем или он — фикция, дымок, мираж. Не оскорбляет ли такой взгляд чувств неверующих в благодатную силу печатного слова.
Труд драматурга — скорбный труд. Стол может пухнуть от рукописей, а в современные реалии и вкусы директоров вы можете не вписаться. В берлинском «Шаубюне», которым руководит Томас Остермайер, просто есть такая должность при театре — штатный драматург. В данный момент ее занимает Мариус фон Майенбург. Его пьесу «Мученик» Кирилл Серебренников поставил в «Гоголь–центре» и воплотил в кино. Наши театры штатного драматурга позволить себе не могут, да не по финансовым причинам, а из–за того, что просто не смогут сформулировать ему задачу.
Сколько лет проходит российская театральная премия «Золотая маска», где время от времени мелькают пышные кудри нашего любимого дирижера Александра Анисимова (маэстро — номинант этого года), но только сейчас там появилась номинация «Драма/работа драматурга». Нервно отглотнув ликера «Бейлис», эксперты воскликнули: «Наконец–то!»
Наша Национальная театральная премия «лучшим спектаклем по произведению белорусского автора» назвала «Песняра» Валентины Ереньковой по пьесе Василия Дранько–Майсюка. И сегодня, когда постановка, увешанная наградами, завершила гастрольный тур, нет–нет да и вспыхнут споры: настоящего ли Мулявина представили авторы или «Песняр» — художественная акция, мистификация, муляж, галлюцинация автора, спровоцированная опасной близостью отцовского книжного шкафа. Колодец собственной фантазии не бесконечен, и тогда литератор обращается к реальным фактам и историческим персонажам.
Коллега Дранько–Майсюка литовский драматург Марюс Ивашкявичус, чья пьеса «Русский роман» номинирована на «Золотую маску», тоже пишет о реальных людях. Сначала о философе Канте. Сейчас — о Льве Толстом и его семействе. Обе пьесы поставил Миндаугас Карбаускис в театре им. Маяковского. На подходе третий проект — «Изгнание».
Работы такого изящества, смелости и иронии, как «Русский роман», не приходилось видеть давно. Спектакль — рекордсмен нынешней «маски» (5 номинаций). Драматург и режиссер стряхнули пыль с привычного образа. Блистательная, иначе не назовешь, народная артистка России Евгения Симонова играет в спектакле супругу писателя Софью Андреевну и вступает с этой ролью в какую–то свою третью молодость в театре. «Русский роман» — пример того, как можно живо, ясно и увлекательно писать о реально существовавших людях, всем известных классиках, не скатываясь ни в штампы, ни в дидактику. Это театр без «бороды», с чистого листа. Он показывает, что и Толстой не сразу стал грозным дедом с портрета с нахмуренными бровями. Этой не обременяющей никого легкости и любви к своему герою нам порой не хватает.
Слышал, что постановка о Скорине в Могилеве отошла от трафаретов. Пока не видел. Но обязательно съезжу и посмотрю.
Добрый зритель в 9–м ряду.
Советская Белоруссия № 234 (25116). Вторник, 6 декабря 2016